|
|
|
Quick Links to Lyrics
- Laura no está - Laura is not here
- Tu nombre - Your name
- Esperame - Wait for me
- Tú estás aquí - You are here
- Tú - You
- Dime porqué - Tell me why
- Cómo vivir sin ti - How to live without you
- Nada como vivr - Nothing like living
- Queda mucho más - It is so much more
- Seguimos juntos - We go on together
- Laura no está (radio version) - Laura is not here (radio version)
1. Laura no estás - Laura is not here
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Laura no está
Laura se fue
Laura se escapa de mi vida
y tú que si estás,
preguntas porqué
la amo a pesar de las heridas
lo ocupa todo su recuerdo
no consigo olvidar
el peso de su cuerpo
Laura no está
eso lo sé
y no la encontraré en tu piel
es enfermizo,
sabes que no quisiera
besarte a ti pensando en ella
esta noche inventaré una tregua
ya no quiero pensar más
contigo olvidaré su ausencia
y si te como a besos,
tal vez la noche sea más corta,
no lo sé yo solo no me basto,
quédate y lléname su espacio,
quédate, quédate
Laura se fue,
no dijo adiós
dejando rota mi pasión,
Laura quizá ya me olvidó
y otro rozó su corazón
y yo sólo sé decir su nombre
no recuerdo ni siquiera el mío
quién me abrigará este frío
y si te como a besos, tal vez
la noche sea más corta,
no lo sé
yo sólo no me basto,
quédate
y lléname su espacio,
quédate, quédate
puede ser
difícil para ti
pero no puedo olvidarla
creo que es lógico,
por más que yo intente escaparme
ella está
unas horas jugaré a quererte
pero cuando vuelva a amanecer
me perderás para siempre
y si te como a besos sabrás
lo mucho que me duele
este dolor
no encontraré en tu abrazo el sabor
de los sueños que Laura
me robó
si me enredo en tu cuerpo
sabrás
que sólo Laura es dueña
de mi amor no encontraré en tu abrazo
el sabor de los besos que Laura
me robó
me robó
|
Laura is not here
Laura left
Laura escaped from my life
and you, who are here,
ask why
the master in spite of his wounds
it occupies all of his memory
with himself not to forget
the weight of her body
Laura is not here
that I know
and I will not find her within your skin
it is morbid,
you know that I don't want
to kiss you thinking about her
tonight I will make a truce
I don't want to think any more
with you I will forget her absence
and if I smother you with kisses,
perhaps the night will be shorter,
I don't know, alone I am not enough
stay and fill me in her place,
stay, stay
Laura left,
I didn't say goodbye
leaving my passion broken,
perhaps Laura already forgot me
and someone else cleared her heart
and I only know to say her name
nonmemory not even mine
who will shelter me from this cold
and if I smother you with kisses, perhaps
the night will be shorter
I don't know
alone I am not enough
stay
and fill me in her place
stay, stay
it can be
difficult for you
because I can't forget her
I believe that it is logical,
no matter how hard I try to escape
she is here
for hours I will play wanting you
but when dawn returns
you will lose me forever
if I smother you with kisses, you will know
how much this pain
hurts me
I will not find in your embrace the flavor
of the dreams that Laura
took from me
if I become involved with you
you will know
that only Laura is the owner
of my love, I will not find in your embrace
the flavor of the kisses that Laura
took from me
took from me
|
Back to List of Songs
2. Tú nombre - Your name
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Me despiertan tus besos al amanecer
si te vas mis mañanas se cubren de hiel
sólo hay algo mejor que pararme a pensar en ti
recorrerte desnuda de principio a fin
no hay palabras que expliquen como el corazón
cuanta falta me hace tu risa, mi amor
sin pedirme tú nada, casi sin saber
mas das todo en un beso sin miedo a perder
me olvidé del ayer en tu cuerpo
tu cintura es la curva de un sueño
donde todas las noches la luna me encontrará
no sé como has hecho pero al final
en mi corazón está grabado tu nombre
tan grande
pasa el tiempo y voy queriéndote más
en toda esta pasión se esconde
tu nombre
tu nombre
yo no intento cambiar ni una de tus ideas
las respeto y acepto por muy locas que sean
eres tan diferente a lo que conocí
todo el mundo está solo y yo te tengo a ti
en tus labios yo pierdo los días
en tu cuerpo la razón, porqué
no sé como has hecho pero al final
en mi corazón está grabado tu nombre
tan grande
cubro cada muro de esta ciudad
con graffitis que repiten tu nombre,
tu nombre, tan grande
tan grande
no se como has hecho pero al final
en mi corazón está grabado tu nombre
tan grande
pasa el tiempo y voy queriéndote más
en toda esta pasión
se esconde tu nombre
tu nombre
no se como has hecho pero al final
en mi corazón está grabado tu nombre
tan grande...
|
Your kisses wake me to the dawn
if you go away, my mornings are covered with bitterness
only there is something better than stopping myself from thinking about you
to travel over your bare body from beginning to end
there are no words to explain, what my heart lacks
your laughter gives to me, my love
without asking anything of you, almost without knowing
you give everything in a kiss without fear of losing
I forgot yesterday in your body
your waist is the curve of a dream
where all the nights the moon will find me
I don't know what you have done, but in the end
your name is recorded in my heart
so large
the time passes and I am wanting you more
in all this passion hides
your name
your name
I don't try to change any of your ideas
I respect and accept them for the madness that they are
you are so different from what I knew
everybody is alone and I have you
in your lips I lose the days
in your body, I lose reason, because
I don't know what you have done, but in the end
your name is recorded in my heart
so large
I will cover each wall of this city
with graffiti that repeats your name,
your name, so large
so large
I don't know what you have done, but in the end
your name is recorded in my heart
so large
time passes and I am wanting you more
in all this passion
hides your name
your name
I don't know what you have done, but in the end
your name is recorded in my heart
so large...
|
Back to List of Songs
3. Espérame - Wait for me
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Espérame, un poco más
dame otro día
espérame, para el reloj
olvídate de los horarios
deja el tiempo atrás
aquí y ahora
todo nos sobra
déjate llevar
yo voy pisándote los pasos
voy intentando atar los lazos otra vez
tú dejas la piel
y escapas cada amanecer
no quiero nada
sólo quédate
espérame un poco más
que un lunes gris podría
ser domingo si tú no te vas
y se equivocan las palabras
que no saben contarte lo que siento
mis versos,
cuentan a gritos que te quiero
y sin embargo se asoma el sol y tú ya no estás
juegos del amor
tú sólo pones la pasión
y yo cada noche,
pongo el corazón
espérame, un poco más
que un lunes gris podría
ser domingo si tu no te vas
ya decídete,
tú entre la espada y la pared
y yo desarmado, esperándote
mi amor,
voy a por ti,
sólo di que si
espérame, un poco más
que un lunes gris podría
ser domingo si tu no te vas
espérame, un poco más
que un lunes gris podría
ser domingo si tu no te vas
|
Wait for me, a little more
give me another day
wait for me, about the watch
forget your schedule
let the time get back to
here and now
everything is unnecessary to us
let yourself be carried away
I go following in your steps
I am trying to tie the bows again
you abandon your body
and each dawn you slip out
I want nothing
only to have you
wait for me a little more
the gray Monday could be
Sunday if you don't go away
and the words are mistaken
they do not know how to tell you what I feel
my verses,
they shout how much I want you
and neverless the sun now shines and you are no longer here
games of love
you only invest your passion
and each night,
I invest my heart
wait for me, a little more
a gray Monday could be
Sunday if you don't go away
already you decide,
between the sword and the wall
and I disarmed, waiting for you
my love,
I go to you
I only surrendered to that yes
wait for me, a little more
a gray Monday could be
Sunday if you don't go away
wait for me, a little more
a gray Monday could be
Sunday if you don't go away
|
Back to List of Songs
4. Tú estás aquí - You are here
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Son las tres en mí habitación
tú dormida y enredada en mí
yo perdido
en la desnudez
que guarda tú piel
y en tus sueños
ya no te alcanzo
tú viajas a algún lugar
dónde puedo no ser tu dueño
quizá, quizá
cuando duermes, donde te vas
quién se ocupa de tu soledad
quién recorre cada rincón
de tú corazón
di mí nombre con un susurro
repíteme que me quieres otra vez
dime mí amor
que cuando sueñas
tú seguimos siendo dos
tú estás aquí
al borde de mi piel
tú estas aquí
quiero dejarme llevar
y llenarte cada sueño
caminarte rendida y olvidar que tú
cuando duermes no eres mía
a las seis el amanecer
deja ver tú cuerpo a contraluz
nos buscamos atándonos
bajo el edredón
y al mirar
te las dudas se me aparecen
me da miedo pensar
que te pueda perder
que haría yo,
si me faltaran tú almohada, tú voz,
tú respiración
tú estás aquí
al borde de mí piel
tú estás aquí,
tú me calmas la sed
me tropiezo con tus ojos
casi abiertos me regalan un poco de tu amor
y entre risas dices
contigo soñé
entra la mañana
subo por tu espalda
besos para desayunar
dices sonriendo
sólo tengo un sueño
y es pasarme la vida
junto a ti
tú estás aquí...
|
It is three o'clock in my room
you are sleepy and entangled in me
I lost
in the nakedness
that guards your body
and in your dreams
I can no longer reach you
you travel to someplace
where I cannot be your owner
perhaps, perhaps
when you sleep, where do you go to?
who takes care of your solitude?
who crosses each corner
of your heart?
I gave my name with a whisper
tell me once more that you want me again
tell me my love
that when you dream
we continue being a couple
you are here
my skin, on the brink of madness
you are here
I want to be carried away
and to fulfill your every dream
making you exhausted and forgetting that you
are not mine when you sleep
at six it is morning
seeing your body in the backlighting
we seek each other, binding to each other
under the eiderdown
and keeping an eye on you
the doubts come to me
it makes me afraid to think
what it is like to lose you
what would I do,
if I missed your pillow, your voice
your respiration?
you are here
my skin, on the brink of madness
you are here
you calm my thirst
I look upon your eyes
almost open, they show me a little of your love
and between laughter you say
'I dreamed about you'
the morning enters
I raise by your back
'kisses for breakfast'
you say smiling
I have only one dream
and it is to live my life
next to you
you are here...
|
Back to List of Songs
5. Tú - You
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: O. Poggiolini - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Llegaste apenas sin avisar
fue verte y todo estuvo de más
no sé que tienes
ahora me ocupas cada canción
te nombra el aire a mí alrededor
no sé que tienes
tú cuerpo imita las olas del mar
en tus orillas me olvido de los
inviernos
te quiero
no me da miedo subirme a este tren
si viajas a mi lado
podemos tocar la luna con las manos
y dejarnos llevar
por esta locura hasta el final
porque tú
me has desnudado el corazón
ya lo sé
no hay más destino que tu piel
no quiero despertar
si no estás aquí
porque tú
me has desnudado el corazón
ya no hay vuelta atrás
el mundo está caminando al revés
pero aún nos quedan besos donde beber
si quieres lo intentamos
si la tristeza me viste de gris
tus ojos no se olvidan
de hacerme reír no hay nada tan cierto como nuestro amor
que gusto saber que somos dos
porque tú
me has desnudado el corazón
ya lo sé
no hay más destino que tu piel
no quiero despertar
si no estás aquí
porque tú
me has desnudado el corazón
ya lo sé
no hay más destino que tu piel
te quiero entre mis dedos, tú
de madrugada, tú
si hay luna llena, tú
en cada sueño, tú
me has desnudado el corazón
me has desnudado el corazón
me has desnudado el corazón
me has desnudado el corazón
me has desnudado el corazón
|
You arrived without much of a warning
it was good to see you and everything else was unnecessary
I don't know what you have
now you occupy my every song
the air all around me names you
I don't know what you have
your body imitates the waves of the sea
in your borders, I forget my
winters
I want you
I'm not afraid to get on this train
if you travel at my side
we can touch the moon with our hands
and let's take ourselves
by this madness until the end
because you
you have bared my heart
I already know it
there is no more destiny than your skin
I don't want to wake up
if you are not here
because you
you have bared my heart
there is no going back
the world is turning backwards
but we still have kisses left to drink
if you want we can try it
if the sadness leaves me gray
your eyes do not forget
to make me laugh, there is nothing as certain as our love
it is good to know we are a couple
because you
you have bared my heart
I already know it
there is no more destiny than your skin
I don't want to wake up
if you are not here
because you
you have bared my heart
I already know it
there is no more destiny than your skin
I want you between my fingers, you
at daybreak, you
if there is a full moon, you
in each dream, you
you have bared my heart
you have bared my heart
you have bared my heart
you have bared my heart
you have bared my heart
|
Back to List of Songs
6. Dime porqué - Tell me why
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Me sorprendo otra vez
buscando en tus besos
algo que nos robó
el paso del tiempo
duele ver en tus ojos
la tristeza que esconde el corazón
el amor que inventamos
se escapó como un ladrón
dime, dime, dime que fue
de la pasión
dime, dime porqué
se nos rompió
hoy me abraza la soledad
contigo a mi lado
y presiento que hay un adiós...
en tu voz
que te puedo contar
si todo ya es nada
el olvido no sabe nunca volver hacia atrás
el otoño derrama
hojas secas en nuestra habitación
la rutina es quién mueve
las agujas del reloj
dime, dime, dime que fue
de la pasión
dime, dime porqué
se nos rompió
entre tus caderas yo perdí mil guerras
y en tus labios sabios aprendí a soñar
ah.., se nos fue lo que fuimos ayer
ah..., tu y yo
náufragos de un sueño que nos rompe el corazón
dónde estuvo el error
cual fue el silencio
que se hizo eterno entre los dos
como un lamento
mis palabras te buscan
pero tú andas tan lejos ya de mi
que no alcanzo a contarte
que no sé vivir sin ti
dime, dime, dime que fue
de la pasión
dime, dime porqué
se nos quebró
dime, dime, dime que haré
con mi dolor
dime, dime, dime porqué
dime, dime porqué...
|
I am surprised again
looking in your kisses for
something that robbed us
the passage of time
it hurts to see in your eyes
the sadness that hides your heart
the love that we created
escaped like a thief
tell me, tell me, tell me where
did the passion go?
tell me, tell me why
did it break between us?
today the loneliness embraces me
with you at my side
and I have a feeling that there is a goodbye...
in your voice
what can I tell you
if already there is nothing?
forgetfulness never knows to return backwards
the autumn spills
dry leaves in our room
the routine is one that moves
the hands of the clock
tell me, tell me, tell me where
did the passion go?
tell me, tell me why
did it break between us?
between your hips I lost a thousand wars
and in your wise lips I learned to dream
ah.., what we were yesterday worked for us
ah..., you and I
shipwrecks of a dream that breaks our heart
where was the error?
what was the silence
that became eternal between us?
like a moan
my words look for you
but you walk so far away from me already
I can't reach you to tell you
that I do not know how to live without you
tell me, tell me, tell me where
did the passion go?
tell me, tell me why
what broke us up?
tell me, tell me, tell me what will I do
with my pain?
tell me, tell me, tell me why
tell me, tell me why...
|
Back to List of Songs
7. Como vivir sin ti - How to live without you
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Many thanks to Mary for the translation of this song!!
Cómo vivir sin ti,
cómo te olvidaría
si tú no estás aquí,
te pienso todo el día
no sé dónde andarás
me duele imaginar
se me desborda el corazón
cómo vivir sin ti,
cómo te olvidaría
si tú eres la verdad
de todas mis mentiras
el eco de tu piel,
me nubla la razón
se me hace añicos la ilusión
la luna sabe que a mi me importas sólo tú
estoy amarrado a ti, eres una obsesión
te persigo por los huecos que has dejado
está claro que no hay nada lejos de tu amor
me consuelo imaginándote a mi lado
no me digas que esta historia terminó
porque es largo mi camino sin tu mano
tienes que regresar,
tienes que regresar
cómo vivir sin ti,
me perdería en los inviernos
si no estuvieras tú,
todo estaría desierto
ya sé que si te vas, no hay porvenir
cómo vivir sin ti,
cómo vivir sin ti
si tan sólo una mitad sin tu respiración
y está oscura la ciudad si no me miras tú
tu sombra me atrapa en medio de la lluvia, mientras yo
te espero cada noche en la misma estación
tienes que regresar,
tienes que regresar
cómo vivir sin ti,
me perdería en los inviernos
si no estuvieras tú,
todo estaría desierto
ya sé que si te vas,
no hay porvenir
cómo vivir sin ti,
cómo vivir sin ti
como vivir sin ti
como te olvidaría, té extraño
si tu no estas aquí
te pienso todo el día, té extraño
no sé dónde andarás,
me duele imaginar,
donde estas,
donde estas,
donde estas.
porque es largo mi camino sin tu mano
tienes que regresar,
tienes que regresar
sar sar sar sar sar
cómo vivir sin ti,
me perdería en los inviernos
si no estuvieras tú,
todo estaría desierto
ya sé que si te vas,
no hay porvenir
cómo vivir sin ti,
cómo vivir sin ti
|
How to live without you
how would I forget you,
if you aren't here
I think of you all day
I don't know where I will go
it hurts me to imagine
my heart bursts
how to live without you,
how would I forget you
you are the truth
of all my lies
the echo of your skin,
clouds over the reason
the illusion shatters me
the moon knows that to me, only you are important
I am tied to you, you are an obsession
I chase you through the holes that you've left
it is clear that there is nothing far from your love
it comforts me to imagine you at my side
don't tell me that this story is over
because the road without your hand is so long
you have to return,
you have to return!
how to live without you?
I would lose myself in the winters
if you weren't there
everything would be desert
I already know that if you go, there is no future
how to live without you,
how to live without you?
I am only half without your breath
and the city is dark if you don't look at me
you're shadow traps me in the middle of the rain
while I wait for you every night at the same station
you have to return,
you have to return!
how to live without you?
I would lose myself in the winters
if you weren't there
everything would be desert
I already know that if you go,
there is no future
how to live without you,
how to live without you?
how to live without you?
how would I forget you? (I miss you)
if you aren't here
I think of you all day, (I miss you)
I don't know where I will go (I already know that if you go)
i can't imagine (there's no future)
where are you?
where are you?
where are you?
because the road without your hand is long
you have to return
you have to return!
...
how to live without you?
I would lose myself in the winters
if you weren't there
everything would be desert
I already know that if you go,
there is no future
how to live without you?
how to live without you?
|
Back to List of Songs
8. Nada como vivir - Nothing like living
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Un corazón a mil
por la autopista
el riesgo juega a dar
la libertad
la soledad
no es fácil de engañar
la noche nos dejo
horas desiertas
y hay quien compra amor
en el mercado de ocasión
y busca un as el perdedor
y otros empapan sus derrotas en alcohol
la vida sigue el paso que le marques
abre las puertas, te invita a pasar
a veces viste de gris
a veces azul añil
tú eres quien marca los pasos
nada como vivir entre los brazos
de un sueño que te acuna el corazón
los ojos del porvenir
son como un cielo de Abril
no quiero verlos pasar de largo por mi callejón
hay quien guarda el amor
con siete llaves
otro que por no perder
se olvidó de aprender
yo quiero crecer
en cada beso
y sentir que el mundo tiembla a mis pies
la vida sigue el paso que le marques
abre las puertas, te invita a pasar
a veces viste de gris
a veces azul añil
tú eres quien marca los pasos, los pasos
nada como sentir que soy el dueño
de todos los segundos del reloj
que no llene mi recuerdo
lo que no pasó
bajo un cielo que
me cubrió de hiel
fuiste viento del sur
abrigándome
y es que junto a ti
aprendí a vivir
tanto que estrenar
labios que probar
el principio de un sueño que alcanzar
sin dejar
que el mar
se ahogue en el fondo de un bar
en el fondo de un bar
la vida sigue el paso que le marques
abre las puertas
te invita a pasar
a veces viste de gris
a veces azul añil
tú eres quien marca los pasos, los pasos
nada como sentir que soy el dueño
de todos los segundos del reloj
hazme un hueco entre tus sueños
abre el mundo
y volemos
siempre juntos
|
One heart to thousands
by way of the freeway
the risk plays to feel
the freedom
the loneliness
it is not easy to deceive
the night I leave us
empty hours
there is one who buys love
in the market on occasion
and the loser looks for an ace
and others soak their defeats in alcohol
life follows the steps that you mark for it
it opens the doors, it invites you to succeed
sometimes it dresses gray
sometimes blue indigo
you are the one who marks the time
nothing like living between the arms
of a dream that rocks your heart
the eyes of the future
are like the sky of April
I do not want to see them pass through the length of my valley
there is one who keeps the love
with seven keys
another so as not to lose
forgets to learn
I want to grow
in each kiss
and to feel that the world shakes at my feet
life follows the steps that you mark for it
it opens the doors, it invites you to succeed
sometimes it dresses gray
sometimes blue indigo
you are the one who marks the time
nothing like feeling that I am the owner
of all the seconds of the clock
what did not happen
does not fill my memory
under a sky that
covered me with bitterness
you were the wind of the south
sheltering me
and it is that next to you
I learned to live
as much as to let go
lips proving
the principal of a dream to reach
without allowing
what the sea
suffocates on the sea bed
on the sea bed
life follows the steps that you mark for it
it opens the doors
it invites you to succeed
sometimes it dresses gray
sometimes blue indigo
you are the one who marks the time
nothing like feeling that I am the owner
of all the seconds of the clock
give me a space between your dreams
open the world
and let's fly
always together
|
Back to List of Songs
9. Queda mucho mas - It is much more
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Pasa el tiempo
se escapa dentro del reloj
sin huellas para regresar
no hay vuelta atrás
Y tal vez
las horas que dejé correr
guardaban algo que aprender
que pasó de largo
sé que quedan tantas risas por reír
tanto por sentir
y hoy estamos juntos
tantos sueños con ventanas hacia el mar,
tantas caricias
por estrenar
queda mucho más
que un futuro incierto
queda mucho más
que un tiempo violento
queda mucho más
apuesta el resto,
queda mucho más, más, mucho más
no dejes el corazón
a veces
nos hace trampas el alzar
y vuelve el alma a tropezar
en los ojos tristes de una verdad
pero no dejes pasar una ocasión
siempre arriesga el ganador,
el que no busca no encuentra
no hay más tiempo que el que tenemos
y hay que echar más leña al fuego
que arda la pasión
queda mucho más
que un futuro incierto
queda mucho más
que un tiempo violento
queda mucho más
apuesta el resto,
hay más, hay mucho más por empezar
no dejes el corazón
dormido en un callejón
mucho más tenemos tanto dentro
mucho más matarnos pero a besos
mucho más sé dueños de este tiempo
queda mucho más
queda mucho más
queda mucho más
hay más hay mucho más por empezar
más más más mucho más
más más más mucho más
|
The time passes
one escapes within the clock
without leaving tracks to return
there is no going back
and perhaps
the hours that I let run
kept something to learn
what has happened so far?
I know that there are so many laughs left to laugh
so much to feel
and today we are together
so many dreams with windows towards the sea
so many caresses
to release
it is much more
than an uncertain future
it is much more
than a violent time
it is much more
bet everything,
it is much more, more, much more
don't abandon your heart
sometimes
one uses traps to trick us
and the soul returns to encounter
in the sad eyes of a truth
but don't let an occasion pass
always risk the winnings,
the one who does not look, does not find
there is no more time than what we have
and it is necessary to add more fuel to the fire
so the passion burns
it is much more
than an uncertain future
it is much more
than a violent time
it is much more
bet everything
much more, there is so much more to create
don't abandon your heart
sleeping in an alley
much more, we have so much inside
much more, to kill each other with kisses
much more, be the master of this time
it is much more
it is much more
it is much more
much more, there is so much more to create
more, more, more, so much more
more, more, more, so much more
|
Back to List of Songs
10. Seguimos juntos - We go on together
Music: Nek - Massimo Varini Lyrics: A. De Sanctis - Raquel Diaz - Nuna Diaz
Many thanks to Mary for the translation of this song!!
Tú estas
aquí
oigo tu voz
junto a mí
puedo sentir
que tu calor
me atrapa
entre tú y yo
no hay adiós
tú serás
mi estación
serás mi corazón
pura energía
mi canción
cuando te busco
siempre estás
sin pedirte, tú me das
tú acompañas mi soledad
a mis pies me dejas hoy la vida
si me pierdo, me guías
se que hay
un lugar
donde se tiñe de azul
la verdad
sé que allí me esperarás
te seguiré hasta el final
cuando te busco
siempre estás
sin pedirte, tú me das
tú acompañas mi soledad
a mis pies me dejas hoy la vida
no me sueltes de la mano nunca más...
|
You are here
I hear your voice
with me
I can feel
that your warmth
traps me
between you and I
there is no goodbye
you will be
my station
you will be
my heart
pure energy
my song
when I look for you
you're always there
without asking, you give me
you accompany my loneliness
today you leave life at my feet
if I'm lost you guide me
I know that there is
a place
where the truth
is stained blue
I know that I will always wait there
I will follow you until the end
when I look for you
you're always there
without asking, you give me
you accompany my loneliness
today you leave life at my feet
never let go of my hand anymore
|
Back to List of Songs
Lyrics List
The Bifurcation Point - 2003 | Updated as of 24 October, 2004
|